Signification du mot "give a man fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime" en français
Que signifie "give a man fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime" en anglais ? Découvrez la signification, la prononciation et l'utilisation spécifique de ce mot avec Lingoland
give a man fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime
US /ɡɪv ə mæn fɪʃ ænd juː fiːd hɪm fɔːr ə deɪ, tiːtʃ ə mæn tuː fɪʃ ænd juː fiːd hɪm fɔːr ə ˈlaɪftaɪm/
UK /ɡɪv ə mæn fɪʃ ənd juː fiːd hɪm fɔːr ə deɪ, tiːtʃ ə mæn tə fɪʃ ənd juː fiːd hɪm fɔːr ə ˈlaɪftaɪm/
Expression Idiomatique
donne un poisson à un homme, il mangera un jour, apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie
it is more worthwhile to teach someone how to do something than to do it for them, as it enables them to be self-sufficient
Exemple:
•
Instead of just doing his homework, explain the concepts; give a man a fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
Au lieu de faire ses devoirs à sa place, explique-lui les concepts ; donne un poisson à un homme, il mangera un jour, apprends-lui à pêcher, il mangera toute sa vie.
•
The charity focuses on vocational training because they believe that if you give a man a fish and you feed him for a day, teach a man to fish and you feed him for a lifetime.
L'association se concentre sur la formation professionnelle car elle estime que si vous donnez un poisson à un homme, vous le nourrissez pour un jour, mais si vous lui apprenez à pêcher, vous le nourrissez pour la vie.